Felix Felicis


Monday, October 02, 2006

What’s the use of my English blog?

It is an unavoidable problem I faced. Actually I don’t want to tell too much about my daily life in my English blog. I feel freer to write that in the blog of my native language. Something about daily life is very difficult to be expressed in a second language, and most of my friends are Chinese, some of them would feel great headache if they open a page full of letters.

Actually a blog is quite different from a diary, in that it has a small group of direct readers and they will comment whatever they’d like to say. Comments are very important. Sometimes it can be part of the motive for a writer to continue his blog. Say, if no one read my blog, I would have less interest in it, I think. Readers’ responses sometimes also affect the contents of my blogs.

When my English blog was in a Chinese server, surely it was facing thousands of English learners in China. Then my responsibility is to introduce something about English speaking countries that I know of, as an English major. However, when my blog moves to an English server, it is totally different. If I tried to introduce something that I know only in surface to the people who are too familiar with them, it sounds foolish. I don’t want to become an Encyclopedia, either. What’s the meaning to introduce something that can be found anywhere else?

I think I’ll just write something related to my own English study and something related to Chinese culture and language—what I’m working hard to learn more at present.

4 comments:

Dana said...

I know how you feel. I have no idea what I'm going to write about in my Chinese blog, because most subjects are just too darn hard. I mean, what am I going to write about that relates to China? The relationship between China's population increase and its housing problems? That's pretty boring.

I guess the bottom line is that your blog is your blog. Write whatever you want, and those who will come and read it will come and read it.

By the way, be careful to watch your verb tenses. You should say "It is an unavoidable problem I face", not "faced". "Faced" means that you used to have the problem, but not any more. Since you are writing about it right now, I don't think that is true.

Also, "Say, if no one read my blog, I would have less interest in it, I think." doesn't make sense with the "Say" on it. I'm not sure how to explain the usage of "Say" as a sentence beginning interjection. I guess it is kind of the same as "Hey", except more polite. Did you mean "That is to say,..."?

Qing said...

Come on! Don't push yourself too hard, and try not to load your pen with the responsibility to perform a padagogical or informative role in writing. It will only restrain, not free your mind.

Ruth said...

Dana:Thank you very much for your suggestions and corrections.

Ching:It's really a bad habit for me to find a reason for everything I do.

zEUS. said...

just read it —— it's my work...

Blog Archive